Arche Kinder Kalender 2014
Bettina Kümmerling-Meibauer: Stiefkind Kinderlyrik. Über dichtende Übersetzer, übersetzende Dichter und warum es Kinderlyrik international so schwer hat.
Reinbert Tabbert zum 65 in: JuLit 1/03, S.1 - 11
Bettina Kümmerling-Meibauer: Im Versgarten: Zur Rezeption von Robert Louis Stevensons Kinderlyrik in Deutschland in: Beiträge Jugendliteratur und Medien 4/2005, S.243 - 255
Susan Kreller: Englischsprachige Kinderlyrik. Deutsche Übersetzungen
im
20. Jahrhundert.- Frankfurt: Lang 2007
(=Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien 52
Roland Alexander Ißler: Moderne Kinderkunstlyrik der Romania. Gattungstypologische und fremdensprachdidaktische Überlegungen zu einem verkannten Genus der französischen, spanischen und italienischen Literatur – ein Querschnitt. In: Kinder- und Jugendliteratur der Romania. Impulse für ein neues romanistisches Forschungsfeld.- Frankfurt: Lang 2014
(= Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien 96) 267 - 297
|